Οι δύο πρώτες ελληνικές λέξεις του Ένγκελς!

Λίγες ώρες μετά την ανακοίνωση της μεταγραφής του, ο Μπιορν Ένγκελς έγραψε τις πρώτες του λέξεις στα ελληνικά και ζητάει τη βοήθεια των οπαδών για να μάθει μία συγκεκριμένη φράση!

"Τρελάθηκε" με το... καλημέρα! Λίγες ώρες μετά την επισημοποίηση του deal με τον Ολυμπιακό (ακριβότερο απόκτημα επί εποχής Βαγγέλη Μαρινάκη) ο Μπιορν Ένχελς βομβάρδισε με ερυθρόλευκα ποσταρίσματα τον προσωπικό λογαριασμό του στο Instagram, με τον πρώην άσο της Μπριζ να εντυπωσιάζει.

Αφενός γιατί οι δύο πρώτες λέξεις που έγραψε στα ελληνικά είναι "Ύμνος Ολυμπιακού" και αφετέρου επειδή ανέβασε και video από παραληρούντες οπαδούς στο "Καραϊσκάκης", ενώ ο 23χρονος άσος ζήτησε να μάθει πως είναι στα ελληνικά η φράση "I’m happy to be here!" (Ευτυχισμένος που βρίσκομαι εδώ").

AΝΑΛΥΤΙΚΑ ΤΑ ΤΡΙΑ ΠΟΣΤΑΡΙΣΜΑΤΑ ΤΟΥ ΕΝΓΚΕΛΣ ΣΤΟ INSTAGRAM:

"Έχω ακούσει σπουδαία πράγματα για τον κόσμο του Ολυμπιακού και την ατμόσφαιρα στο Καραϊσκάκης. Ανυπομονώ για το πρώτο εντός έδρας παιχνίδι. Έχω να μάθω και τους στίχους του ύμνου του Ολυμπιακού όσο γίνεται πιο γρήγορα.

Είναι τιμή μου που είμαι μέλος σε αυτό το μεγάλο κλαμπ. Ανυπομονώ να πιάσω δουλειά. Πάμε να πάρουμε το όγδοο σερί πρωτάθλημα και να δείξουμε τι αξίζουμε στο Champions League.

Αν και ήταν ένα ωραίο, μακρύ ταξίδι, δεν πρόλαβα να μάθω φράσεις στα ελληνικά. Πώς λέμε 'είμαι ευτυχισμένος που βρίσκομαι εδώ;"

I’m honoured to be a part of this big club. Can’t wait to get started at @olympiacosfc. Let’s win the club’s eighth consecutive league title this season and prove ourselves in the Champions League #Olympiacos #MiaGro8ia

Η δημοσίευση κοινοποιήθηκε από το χρήστη Bjorn Engels #40 - E.M. ❤ (@b.engels4) στις

Even though it’s been a pretty long trip, I haven’t got the time to learn a few phrases in Greek How do I say “I’m happy to be here!”? #Olympiacos #Piraeus

Η δημοσίευση κοινοποιήθηκε από το χρήστη Bjorn Engels #40 - E.M. ❤ (@b.engels4) στις