Τιλί, Τίλι ή Τιγί; Ούτε ο ίδιος ξέρει πως προφέρεται το όνομά του!

Ένα μικρό μπέρδεμα έγινε με την ανακοίνωση της μεταγραφής του Κιμ Τιλί στον Ολυμπιακό, μιας και κανείς δεν ήξερε πως ακριβώς προφέρεται το επίθετό του. Ούτε καν ο ίδιος!

Τελικά ο Ολυμπιακός πήρε τον Τιλί, τον Τίλι ή τον Τιγί; Το ερώτημα θα γίνει όπως φαίνεται... viral και θα σταθεί δίπλα σε εκείνα τον Ντε Μπουρ-Ντε Μπερ και Κάουτ, Κάιτ, Κούιτ.

Το θέμα είναι πως όχι μόνο οι δημοσιογράφοι, αλλά ούτε ο ίδιος ο... Τίλι δεν ξέρει πως ακριβώς τον λένε. Το παράδοξο της υπόθεσης είναι πως ο Γάλλος φόργουρντ, άλλο όνομα έχει πει στην ιστοσελίδα της ACB (ισπανικής λίγκας), άλλο στη Euroleague κι άλλο είναι το σωστό.

Σύμφωνα με τον κανόνα της γαλλικής γραμματικής λοιπόν η λέξη που έχει -i πριν το διπλό "LL" προφέρετε ως -γ. Άρα είναι Τιγί.

Έλα όμως που το νέο απόκτημα του Ολυμπιακού είναι... αμερικανοθρεμένος και έχει άλλη άποψη. Τα χρόνια που πέρασε στο αμερικάνικο κολέγιο λοιπόν οι Αμερικάνοι τον φώναζαν όπως διάβαζαν το όνομά του, άρα Τίλι. Του έμεινε λοιπόν και το έλεγε κι ο ίδιος, όπως έκανε και στην επίσημη σελίδα της ACB, όπου βρίσκεται το ηχητικό του ονόματός στου στη Μπασκόνια.

Βέβαια φαίνεται πως τα... μπέρδεψε αφού στο site της Euroleague "έδωσε" σαν όνομά του το Τιλί! Πάντως ο Ολυμπιακός τον ανακοίνωσε ως Τιλί, άρα όπως όλα δείχνουν μάλλον θα επικρατήσει το τελευταίο.